domingo, 12 de mayo de 2013

En paz descanse... Constantino Romero (1947-2013)

Era, con casi total seguridad, una de las voces más reconocidas e imponentes de nuestro país. Sus cuerdas vocales aumentaron la presencia en pantalla de actores como Clint Eastwood o personajes como Darth Vader. Constantino Romero comenzó como locutor de radio antes de dar el salto a la televisión a mediados de los 80, medio en el que cosechó un enorme éxito y grandes cuotas de audiencia. Fue en la pequeña pantalla donde muchos le conocimos, gracias a programas como “La parodia nacional”, “Alta tensión” o “El tiempo es oro”, que le valieron dos TP de Oro y una Antena de Oro.

Fue también en los 80 cuando debutó en el teatro y dio el alto al cine, aunque su carrera comprendería menos de media decena de títulos. Fue gracias al doblaje que logró aumentar su reconocimiento. Dio la réplica española al William Shatner de “Star Trek” en las películas de la saga, a Arnold Schwarzenegger en la saga “Terminator” o “Los mercenarios”, al 007 de Roger Moore, al Rutger Hauer de “Blade Runner” –el mismo actor le felicitó por su trabajo- o a Mufasa en “EL rey león” –fue elegido al ser el doblador habitual del doblador original del personaje, James Earl Jones, a quien dobló en “Star Wars” y “Conan el Bárbaro”-.

Hace cinco meses anunciaba su retirada del doblaje, dando fin así a casi 40 años de trayectoria profesional en este medio, recibiendo el apoyo del público y sus compañeros de profesión. Constantino Romero, una de las grandes voces de nuestro país, el hombre con el que me crié en la pequeña pantalla, ha fallecido a los 65 años de edad tras una larga enfermedad. Descanse en paz, Lord Romero. 

1 comentario:

SOCNAS dijo...

joder...pues me he enterado por aqui no sabia nada¡ espero amigo que no tengamos mas post de esta calaña pues las dos perdidas eran para mi de dos grandes que aportaro basten al cine,en cuanto a costantino menuda categoria adquiria todo lo que doblaba era una crack interpretando hace poco tube una amigable discusion sobre el doblaje español ,ya que decia esta buen usuario que las pelis le gustaban ms en v o sub,yo se que es mas realistas y que muchas veces una mala interpretacion se carga una buena peli pero para mi como los actores de doblajes españoles pocos, la verdad, creo que no hay ninguna duda que en esto somos los mejores pues este chaval decia lo contrario en fin cada uno tiene sus gusto.
compañero me marcho a las sombras que solo tengo puesta dos pelis de una lista de mas de 100 jejej, en fin poco a poco ahhh y decirte que cuando tengas tiempo y ganas y te acerques por alli, he podido observar que tambien estas puesto en el genero de culto pues alli andamos escasos ,si aunque el blog es de terror y ci fi tambien tengo un rincon para este genero y alli hay dos o tres usuarios fanaticos de este pero ya te digo que hando muy escaso si tu me echas un cable te lo agradecere como siempre colega y he puesto tambien un artilugio ejej muuy chulo para hacer una encuesta y elegir una de las mejores pelis de terror para poco a poco crear un top 100 de las pelis mas terrorificas o mejores de las siniestroteca espero le eches un vistazo y participes que estoy seguro que lo haras,un gran saludo querido cinefago y hasta pronto

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...